We trust that physicians provide healthcare that is in our best interests. This is supported by them all having once needed to swear by Apollo, 阿斯克勒庇俄斯, Hygieia and Panacea to perform their duties according to ethical standards of healthcare 2,制作了500年.
We once trusted governments, institutions and enterprises in the same way that we trust physicians. 这种信任放错了地方. We continue to experience the general abuse of our data, 数据泄露, and the sometimes half-hearted approaches to protecting our data by various organizations around the world. 这不足为奇 fewer than one in two people trust organizations with their data.
幸运的是, the fruit of this is a growing movement to rebuild trust in organizations, 增强工具,如 ISACA’s Digital Trust Ecosystem Framework. 然而, there is still little discourse addressing the not inconsiderable damage done to our social fabric; one could argue that the damage done to people is far greater than the damage done to organizations. But at least we are starting somewhere.
Some people are as guilty as some organizations when it comes to finding the cause of declining trust. 在一般情况下, healing broken relationships must begin with both parties acknowledging that something is broken and where both parties want to be healed. 令人惊讶的是, there are organizations out there that believe that trust is improving, while their customers simultaneously say that 信任正在下降. 的y are clearly out of touch with their constituents and customers who continue to cry foul and are negatively affected by the fallout.
Another response to the broken relationship is that both parties must take responsibility for the situation. Organizational failures in this respect are well-documented, but what about failures on the side of the people using the organization’s products and services? Some people are still quite happy to trade their privacy for trinkets, in spite of the risk. It is a fact of life that organizations will keenly take advantage of this in the interests of a quick buck or of an increase in power. Where there is demand, expect that demand to be exploited. Conversely, with no demand, supply dries up.
So, neither party is yet simultaneously at the point of recognizing the problem and taking responsibility for it.
One solution to broken trust is transparency. Interestingly, transparency is not a universal determinant of trust. 例如, we tend not to walk into our physician’s office with preemptive distrust, asking them to explain how they came to their diagnosis. 同样地, we never asked organizations what they are doing with our data—because we trusted them. 现在这种信任被打破了, there are many more questions being asked in the interests of full transparency. 的 need for data processing transparency is now even entrenched in some regulations.
的 信任的对话 is much greater than any one person, community, organization, region or country. It is also more than just a technology conversation. 事实上, it is a deeply human conversation because we have all been negatively affected, 有些人比其他人多很多. 除非有协调, our noble digital trust initiatives will be less impactful than they have the potential to be. 的 good news is that at least the conversation has begun, and solutions are actively being sought.
编者按: For further insights on this topic, read 盖·皮尔斯’s recent Journal article, “重建数据信任”, ISACA杂志,第1卷2023.